问题: 请教英语角常用的两句话
——你是哪个学校的?
Which school are you in?
很多人都这样说,但我觉得school好象指的是中小学啊,不能用于大学吧……
——你是什么专业?
What's your major ?
很多人也这样说。我怎么也觉得是直译,不是很贴切啊。
为什么国外的申请材料上都是用Speciality指专业呢?
在有些学习材料上是这样的:What do you major in? I major in ....
我觉得这样才可以啊!
各位以为如何?
解答:
很多时候,在英语角的大部分人都是中国式英语。要避免这样的现象,就要多听、多读、多练习。慢慢改正过来。
话又说回来了,语言也只是为了进行交流,如果你能听得懂,即使是错误的,那也不妨碍两人的正常交流。或许慢慢的,错误的表达法会被社会接受成为新的表达习惯。
你有这样的意识,很好。自己再有意识地去寻找更合适,更地道的表达吧。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。