问题: 翻译“一口气把酒喝光”
翻译“一口气把酒喝光”
越地道越好~
解答:
to drink in one gulp;
to drink in one go;
to gulp down a glass of wine
不敢自称“地道”,但应较符合老外的语言习惯
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。