首页 > 留学知识库

问题: 请问几组近义词辨析

1. 予定する 予約する

2. そば 横 接する 隣
商店旁边停着一辆车,这句话怎么表达最合适?

3. 不都合 不便だ 

4. 流れる 放送する

5. 現代  近代

6. 見物する  見学する


谢谢,请说下用法区别,要有例句,我是初学者,光说意思不好理解,どもうありがとう。

解答:

1. 予定する/对行动预先的计划,打算。旅行は来月に予定してい
る。/旅行打算下个月去。
 予約する/预约、预订。結婚式場を予約する。/订结婚礼堂

2. そば/旁边。距离很近。父母のそばを離れる/离开父母身边。机
のそばに椅子を置く。/在桌子旁边放把椅子
 横/ 旁边、侧面。―の席に座る/坐在旁边的位子上(或左或
右)。横を見る/往左右两边看。
接する/毗连、邻接。有连在一起成为一体的语感。軒を接する/鳞
次栉比。道路に接する田圃/与道路相连的田地
 隣/1、在并排连着的东西中相邻最近;隣の席/旁边挨着的座位。
    隣町/临近的村镇
2、邻居 隣のおじいさん/邻居家的爷爷。
商店旁边停着一辆车/店のそばに車が一台止まってる。

3. 不都合/不合适、不适宜。その時間はちょっと不都合だ/那个时
间不太方便。客を通すには不都合な部屋/不适合留客的房间
不便/不方便、不便利、不自由。交通の不便なところ/交通不便
的地方。 

4。流れる/自动词。声音播出来,主语是声音。彼の声が受話器
から流れてきた。他的声音从话筒里传了出来。
  放送する/他动词,播放。主语是电视台、电台。NHKはよく面白
い番組を放送する。/NHK经常放些有趣的节目

5.現代/(1)当今。現代社会/当今社会
(2)史学上用作时代划分,日本史的二战后,世界史的一
战后
近代/(1)同現代。近代都市/现代都市
(2)时代划分,日本史的明治维新至二战结束;西洋史的
产业革命至俄罗斯革命

6. 見物する/游览参观,纯粹为了欣赏,没有学习的成分。芝居を
見物する/观看戏剧  
見学する/参观学习,考察,通过参观得到知识。 裁判所を見
学する。/参观法院