首页 > 留学知识库

问题: 怎么翻译?

怎么翻译这段文字?
老刘伯伯是个年过六旬的,当过劳动模范的老邮递员。他头发发白,慈祥的脸上带着微笑,提起他,在北大几乎没有人不认识,从我记事起,就记得我们家的报纸信件一直都由刘伯伯送。那时,他身着绿色制服,肩挂绿色邮包,手抱一捆报纸、杂志、信件一家一家地送……就这样十几年过去了,刘伯伯看着我们这群孩子一个个长大,可是刘伯伯没有变,工作职务没有变,对工作负责的精神没有变,艰苦朴素的作风没有变,不同的是鼻梁上多了架老花镜。

解答:


Uncle Liu is an old postman with more than sixty years old, even been a labor model. His hair is grey, has a kindly face with a smile. In Beijin
University, nobody but few people doesn't know him , when he is metioned.
Since the time that i could keep trifle in my mind, uncle Liu sent newspaper and mail to my family himself. At that moment, he always was in green uniform and green parcel on his shoulder, took a bundle of newspaper, magzines and letters to the families respectively. With over a decadehas been passed, uncle Liu is the witness to see all of our kids grown up. He wasn't changed by ages, include his position , the spirits of responsibility on work and plain living except a glasses on his nose.