问题: 翻译一下动漫歌词(最好中文和罗马文)
影りの封印
歌:石田彰
[在遙遠的時空中 安倍泰明 IM]
風にはぐれた鳥は
鳴いて仲間へと帰る
声を持たない蝶は
告げる想いさえない
横顔に残る 影りの封印 呪縛に似て
胸に微熱が宿った
それを心と呼ぶのか
壊れるまでは
おまえのそばにいる
どうして おまえは笑う
どうして おまえは泣いている
花をきれいと言った
散る為に咲く花を
瞳を閉じても おまえの姿が 何故消えない
胸に微熱が広がる
そして愛しさ知るのか
刹那の中に
おまえをかくしたい
遥かなる刻[とき]へ 生命の封印 おまえが解く
胸に光を感じた
これが愛だというのか
壊れたくない
おまえのそばにいる
解答:
影りの封印
鸟儿逆风飞行呼唤回归的同伴
无法出声的蝴蝶表达不出内心的情感
残留在侧脸 黑暗的封印 仿若咒语
微微的热量聚集在胸口
这就是所谓的“心”吗?
直到世界崩毁 我在你的身边
为什么你在微笑
为什么你会哭泣
被称赞美丽的花都是为了凋零而盛开啊
为何就算是闭上眼睛 也不能把你的身影忘怀
微微的热量在胸口蔓延
是了解到“爱”?
刹那之间 想要把你藏起来
遥远的时空 生命之封印 因你而解除
胸膛里跃动着光明的感动
这真的是“爱”吗?
不要毁灭啊
我会一直在你的身边
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。