问题: 请高手帮忙翻译:You are my sunshine
Midi Your Are My Sunshine!
Charles Mitchell, 1940
The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
When I awoke, dear, I was mistaken
So I hung my head and I cried:
Refrain:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I miss you
Please don't take my sunshine away
I'll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me to love another,
You'll regret it all some day:
Refrain:
You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between.
But now you've left me and love another;
You have shattered all my dreams:
Refrain:
解答:
Midi Your Are My Sunshine!
Charles Mitchell, 1940
The other night dear, as I lay sleeping
I dreamed I held you in my arms
When I awoke, dear, I was mistaken
So I hung my head and I cried:
亲爱的,又是一个晚上,我渐渐睡去
在梦境中我把你拥入怀中
亲爱的,可当我醒来,我又弄糟了
我哭泣,我又陷入了这感情的难题
Refrain:
You are my sunshine, my only sunshine
You make me happy when skies are gray
You'll never know dear, how much I miss you
Please don't take my sunshine away
(重复):
你就是我的阳光,我唯一的阳光
当天空乌云密布时是你使我快乐
亲爱的,你从未明了,我是多么的爱你
请别带走我的阳光
I'll always love you and make you happy,
If you will only say the same.
But if you leave me to love another,
You'll regret it all some day:
Refrain:
如果你的言语一贯如一
我会一直爱你,让你快乐
可是若你离开了我,爱上了他人
你就会懊悔所有那些一起的时光
(重复)
You told me once, dear, you really loved me
And no one else could come between.
But now you've left me and love another;
You have shattered all my dreams:
(Refrain: )
亲爱的,曾经你告诉过我,你真的爱着我
并且没有其他人可以介入我们之间
可是没有,你留下了我爱上了他人
是你粉碎了我所有的美梦
(重复)
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。