问题: 请问“复合肥料”该怎么翻译成英文?
大概就是复合肥料或混合肥料,请帮忙
解答:
复合肥料:complex fertilizer,这是国标中的用词,指氮、磷、钾三种养分中,至少有两种养分标明的仅由化学方法制成的肥料,是复混肥料(compound fertilizer)的一种。
另一种应该叫掺合肥料 blended fertilizer,指氮、磷、钾三种养分中,至少有两种养分标明量的由干混方法制成的肥料,也是复混肥料(compound fertilizer)的一种。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。