问题: 英文标题翻译
请问“Growth and Inflation Disparities in Corridor V”这个标题如何翻译。我正在尝试翻译一篇有关欧盟内部交通基础设施与经济增长(经济类)的外文。这个标题是文章题目,我翻译的是“增长与通胀两路线差异”,不太贴切,希望专业的朋友帮忙翻译下。
解答:
网上看了下 关于斯洛伐克的第五走廊
翻译的话就是:第五走廊增长和通胀的差异
参考!
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。