首页 > 留学知识库

问题: 请高手点化:一句广告词!

翻译:“洞察无穷,创造无限”

由于是一句广告词,我觉得最好不要用句子。而且,在词义、音、方面的要求都要求精简、有冲击力。

我草翻了2种:
1,apperceive the unlimitedness, create the infinity
2,with unlimited perspicacity , our creation has no bounds.

觉得不甚满意,请高手指点,谢谢。

解答:

Piercing perceptability and boundless creativity.

两个英语都用“ity”作尾。可能有一点“工整感”。

尖锐的洞察力和无穷的创意。