首页 > 留学知识库

问题: 怎么用英语说大酱汤

韩国的大酱汤这道菜怎么用英语说??

解答:

bean-paste pot stew
参考来源 네이버(naver)/Daum/엠파스(empas):영어사전
---------------------------------------------------------
된장찌개:된장을 플어 넣고 끓인 찌개.
大酱汤:将大酱溶解于水中煮制的汤。

된장:메주로 간장을 담근 뒤에 장물을 떠내고 남은 건더기.
大酱:指用酱糗子酿完酱油将酱水淘出后剩下的渣状物品。

메주:콩을 삶아서 찧은 다음, 덩이를 지어서 띄워 말린것.간장,된장,고추장 따위를 담그는 원료로 쓰인다.
酱糗子:把豆子煮熟捣碎,制成块状挂起来晒干。是制做酱油、大酱、辣椒酱等的原料。