问题: 教学资料翻译,每组12句(4),赏10分
1) I always wore hand-me-downs when I was a little girl.
2) I like baggy pants because they are comfortable.
3) I do not like skintight clothes.
4) I admire the fashionable clothes on fashion magazines, but I won’t wear them.
5) Clothes demonstrated on fashion shows are not intended for everyday use.
6) Different occasions require you to wear different clothes.
7) You should wear formal clothes on important occasions to be polite.
8) Young people are keen for fashion.
9) Nowadays people have more choices for clothes than ten years ago.
10) China is a great manufacturer and exporter of clothes.
11) Clothes made of cotton are healthier than those made of synthetic materials.
12) Old people are more conservative about what to wear.
解答:
1) I always wore hand-me-downs when I was a little girl.
当我还是个小姑娘的时候,我经常穿(哥哥姐姐们的)旧衣服。
2) I like baggy pants because they are comfortable.
我喜欢穿宽大的裤子,因为穿起来舒服。
3) I do not like skintight clothes.
我不喜欢紧身衣。
4) I admire the fashionable clothes on fashion magazines, but I won’t wear them.
我欣赏流行杂志上的时装,但是我不会穿它们。
5) Clothes demonstrated on fashion shows are not intended for everyday use.
时装秀上演示的服装并不是为了日常使用。
6) Different occasions require you to wear different clothes.
不同的场合需要你穿着不同的衣服。
7) You should wear formal clothes on important occasions to be polite.
在重要的场合你应该穿正式服装以示礼貌。
8) Young people are keen for fashion.
年轻人热衷于时尚。
9) Nowadays people have more choices for clothes than ten years ago.
现在的人较之十年前在服装上有了更多的选择。
10) China is a great manufacturer and exporter of clothes.
中国是一个大的服装生产国和出口国。
11) Clothes made of cotton are healthier than those made of synthetic materials.
棉质的衣服比合成材料做的衣服健康些。
12) Old people are more conservative about what to wear.
老年人在穿衣上更保守。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。