首页 > 留学知识库

问题: 翻译

Street Music
It’s a warm Saturday afternoon in a busy side road in the old district of Barcelona. The pedestrians are standing in a semi-circle around someone or something in front of the cathedral. I push my way through the crowd and find a quartet of musicians playing a violin suite of classical music.The session lasts ten minutes. Then one of the musicians picks up a saucer on the ground,and asks for money.All contributions are voluntary,no one has to pay , but the crowd shrinks as some people slide away.But othershappily throw in a few coins. They’re grateful for this brief interval of music as they go shopping.
Below the window of my apartment in Paris, a music man takes a place made vacant by an earlier musician . He raises the lid of his barrel organ and turns the handle. Then he sings the song of old Paris,songs of the people and their love affairs. I remember some of the words even though I have never consciously learnt them. I tap my feet and sing along with him. Down there on the pavement, few passersby stop. Some smile, others walk past with their heads down. Cars pass, gangs of boys form and disappear,someone even puts a coin in the cup on the organ. But the music man ignores them all. He’s hot in the sun,so he mops his head with a spotted handerchief.He just keeps singing and turning the handle.

解答:

Street Music 街头音乐


一个阳光和煦的午后,在巴塞罗那热闹的老城区里。教堂那儿不知是什么有意思的东西使得一群行人围坐在一起,饶有兴致的观看着。我穿过喧嚷的人群顺势发现了原来是一个四重奏的音乐家组合正在演奏一套经典小提琴曲目。这个小型的音乐会大概持续了十分钟左右。他们其中的一位把一个盘子摆了出来,意思是如果有人可以给他们点钱,其实你并不一定要给,不过还是有人偷偷的溜走了。不过,一些人们仍然很乐意给他们一些硬币,这不是施舍,而是一种感激,感谢音乐家们在他们逛街时,带给他们的美妙感觉。



在巴黎,我的住处下面,就会经常有一个来的很早的音乐家。他会缓缓的打开盒子,拿出他的风琴开始演奏,同时他的歌声不断的歌颂这古老的巴黎,叙述着当时的那些人们,和他们的爱情故事。每天都是如此,即使我没有刻意去听,我也可以记住那些歌词。每当我听见这音乐,都会不由自主的用脚尖踏着它的节拍,真的很美妙!就在这样一个热闹的小街上,人们欣赏着美丽的曲子,走走停停,有的微笑着,有的低着头,更有的伫立倾听。汽车,行人,快乐的孩子,来了便有消失在人群中。也有人会往音乐家那乐器盒中丢些钱,但这并不是他想要的。在这个炎热的夏天里,他只是偶尔用他那破旧的手帕擦下额头上的汗,然后又继续弹唱了起来,仅此而已~


希望对你有帮助