问题: 11帮忙翻译一下,希望能语气委婉一些,自己翻的感觉生硬,谢谢!!
(我是在联系拍卖的有关事宜,所以希望语气能正式,委婉些,中文大概就是下面:)
……之前您与我们已经定好在香港出示这个盘子,但现在不知道您那边有什么变化,而回绝了我们
解答:
We all agreed to show the plate[dish?] in HONGKONG,as a result of the previous negotiation held between us. Would you be kind enough to inform us any disagreement on such issue leads to declining us?
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。