首页 > 留学知识库

问题: 英语

---I'm still working on my project.
---Oh,you'll miss the deadline.Time is _____
A.runing out B.going out C.givinh out D.losing out
答案是A 为什么?
run out与give out有什么区别?
他们不都有用尽的意思吗?

解答:

通过对例句的观察,可以知道,run out使用范围较广,时间,食物,等都可以用run out表示耗光 而give out 在指耗光时一般指金钱
关于英语词组的很多用法,其实相当灵活,有时字典的收录发现其中很多同义,很难区分其中的差别。
其实就是在不同语境下对词义进行区分,与汉语并无差别。
而如何区分语境,就可以通过观察例句之间的差异。


run out 用完, 耗尽
Our food soon ran out.
我们的粮食很快就吃完了。
结束, 期满
When does the lease of the house run out?
这房子的租约何时到期?
流走, 流掉
The water is running out.
水流出来了。

give out
分发; 散发
They stood there, giving out the leaflets to the passers-by.
他们站在那里, 向过路人散发传单。
公布; 宣布
The minister gave out the wrong number of the rooms.
部长把房间的号码通知错了。
耗尽; 用完
He plans to stay there until his money gives out.
他计划在那里待到钱花完为止。
停止起作用
We had hardly started from home when the engine gave out.
我们刚刚离开家, 发动机就失灵了。