首页 > 留学知识库

问题: 三伏天穿棉袄跪求达人帮忙翻译

稍微长了点,内容如下,麻烦各位翻译高手帮忙,小弟这里跪谢了!拜!拜!拜
What conclusions can be drawn from the variety of definitions of public administration and their myriad nuances? One is that definitions of public administration are indeed mind-paralyzing. Another conclusion is that there is really no such subject as “public administration,” but rather that public administration means different things to different observers and lacks a significant common theoretical or applied meaning. However, this perspective has limited appeal because the problem is certainly not that there is no public administration – we not only know it’s there, but also are often acutely aware of its contributions or shortcomings. That we cannot neatly define the substance and process of public administration is hardly an excuse to concluding that the phenomenon is nonexistent, especially at a time when almost every society is seeking to improve its public sector operations.

解答:

有什么结论,可以得出从不同的定义,公共行政和他们的无数细微差别呢?一个是定义公共行政的确是心态瘫痪。另一个结论是,实在是没有这样的主题为“公共行政” ,而是公共行政意味着不同的事情不同的观察员和缺乏显着的共同理论或应用的意义。然而,这种观点是有限的上诉,因为这个问题当然是不是没有公共行政-我们不仅知道它的存在,而且往往是意识到自己的贡献或不足之处。我们不能整齐地界定的实质内容和过程,公共行政是难以为借口,得出结论认为,这种现象是不存在的,特别是在的时候,几乎每一个社会,是设法改善其公共部门的行动。