首页 > 留学知识库

问题: 古人学文言文的时候要翻译为白话文?

还是根本不需要。

解答:

掠海之风:你好。你问:古人学文言文的时候要翻译为白话文?

不是需要不需要翻译为白话文,而是根本就没法翻译成白话文,因为那时没有白话文。

看看《现代汉语词典》中这四个词的词义就明白了。

文言:指五四以前通用的以古汉语为基础的书面语。
文言文:用文言写成的文章。

白话:指现代汉语(普通话)的书面形式。它是唐宋以来在口语的基础上形成的,起初只用于通俗文学作品,到五四运动以后才在社会上普遍应用。
白话文:用白话写成的文章。也叫语体文。

至于那时人们之间说话用的口语,没有资料可查。只能从唐宋以来的通俗文学作品中,对唐宋以来的口语略知一二;至于唐宋以前的口语情况就全然无知了。

参考文献:《现代汉语词典》