首页 > 留学知识库

问题: 翻译句子(高考难度)

用括号中的提示短语翻译句子:
1.郑和以中国皇帝的名义向许多外国首领馈赠了礼物(in the name of)
2.中国的丝绸通过丝绸之路运往印度和中东等地,以换香料和玻璃等物(in exchange of)
3.我帮他学英语,做为回报,他教我打网球。(in return)
4.这艘船明天起航,由上海开往伦敦。(set sail)
5.除了寒冷而稀薄的空气,登山者还要防备因缺氧而导致的高山病。(apart from)
6.由于身体不能适应极限条件,有些人只好中途放弃登山计划(be anable to)
7.到了大学你必须努力适应新来的大学生活
(adjust……to)
8.我们常常称那些助人为乐的人为了雷锋
(refer to)
9.这位生在大山长在大山的孩子后来成为了一位出色的将军。(bring up)
10.家里的食物吃完了,你到超市买些面包和牛奶好么?(run out)
给十分,加上被采纳后系统给的十分,相当于一个句子两分,挺合算的吧。

解答:

一个句子2分不是很高的,你看看我的翻译能用不。

1.郑和以中国皇帝的名义向许多外国首领馈赠了礼物(in the name of)
Zheng He gave many gifts to leaders of the foreign countries in the name of the Chinese emperor.
2.中国的丝绸通过丝绸之路运往印度和中东等地,以换香料和玻璃等物(in exchange of)
Through the Silk Road, Chinese silk have been transported to Indian and other Middle East countries in exchange of spices and glass wares.

3.我帮他学英语,做为回报,他教我打网球。(in return)

I teach him English, in return, he teachers me to play tennis.

4.这艘船明天起航,由上海开往伦敦。(set sail)

This ship sets sail from shanghai to London tomorrow/

5.除了寒冷而稀薄的空气,登山者还要防备因缺氧而导致的高山病。(apart from)
Apart from the cold and thin air, mountain climbers should also be prepared for mountain sickness caused by lack of oxygen.

6.由于身体不能适应极限条件,有些人只好中途放弃登山计划(be able to)
Unable to cope with the extreme conditions, some people have to give up mountain climbing while they are half way through.

7.到了大学你必须努力适应新来的大学生活 (adjust……to)
You have to adjust to t he all new college life once you start college.

8.我们常常称那些助人为乐的人为了雷锋 (refer to)
We always refer to those people who are helpful to other as Lei Feng.

9.这位生在大山长在大山的孩子后来成为了一位出色的将军。(bring up)
This boy who were born and brought up in the mountain areas grown up to be a excellent general.

10.家里的食物吃完了,你到超市买些面包和牛奶好么?(run out)
We have run out of food at home, will you go to buy some milk and bread from the super market?