问题: during the process,great care has to be taken to protect the delicate silk from damage.翻译
解答:
其过程中须十分小心以保护精美的丝绸免遭损坏。
根据楼主要求补充:to take care 就是小心、当心之意。to take great care就是十分小心; 原句用了被动形式并多了has (to)_是必须之意。
to protect ....from damage 就是保护。。。免遭损坏。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。