首页 > 留学知识库

问题: 日语问题

母親に穿かされたズボンが気に入らなくて、すきあれば自分の大好きなズボンに穿き替えようと、隠し持ってきたのである。
妈妈给穿的衣服不中意,一有机会就换上自己特别喜欢的裤子,所以就藏着带来了。

のりちゃんの記念写真は、とうとう誰の手に渡らないでしまった。
最终任何人都没有拿到则子的结婚纪念照。

谁给我分析下“なくて”和“ないで”的区别?

解答:

这个问题问大了,给你几个参考资料,慢慢看吧。我觉得资料里说得挺好的。

这个是我最欣赏的
http://bulo.hjenglish.com/question/23891/

http://jp.veduchina.com/html/article/200710/13962.shtml