问题: に先立ち和にあたって的区别
試合開始に先立ち、会長からご挨拶をいただきます。
里的“に先たち”可不可以换成“にあたって”
解答:
可以换但是意思就不同了。
『試合開始に先立ち、会長からご挨拶をいただきます。』
是一种习惯的用法,可以翻译成中文
『值此。。。。之际,首先请。。。。。致辞』
而
『にあったて』也有
『。。。。的时候。。。。』的用法,但是
『試合開始にあたって、会長からご挨拶をいただきます。』
不符合日本人的语言习惯。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。