问题: お待たせいたしました和お待たせしました 怎样区别使用?
お待たせいたしました和お待たせしました 怎样区别使用?
解答:
前者是自谦语,显得对对方特别尊敬。好友之间如果这样用,显得很别扭,生硬。
后者是礼貌语,平常生活中用这种就行了。
祝一切顺利!呵呵!
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。