问题: 请问淡淡女人花用英语怎么翻译才恰当?
请问高手如何用英语翻译"淡淡女人花"
这个网名原本来自梅艳芳的女人花这首歌,我觉得歌词超好,似乎写的就是我,而美女别人看见我的名字都认为我有30,40岁了,所以我就加了"淡淡"意思是很优雅,清新,未老去的意思,免得别人误会我好老.
请高手帮忙翻译成英语,急需,谢谢啦!
解答:
根据你要表达的意思,可将其诠释为如花般美丽迷人的女子( A charming lady with flower-like beauty).
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。