首页 > 留学知识库

问题: 问题R0419

he wants to know how religions compare in size

认真分析一下这里的COMPARE,这个句子我怎磨看不明白。

The United States Nations General Assmbly

老烦翻译一下,谢谢!

解答:


我猜想“The United States Nations General Assmbly”应该是“The United States National General Assembly ”或者是“The United Nations General Assembly ”之误,如果是这样的话就分别译为“美国全国大会”和“联合国大会”。

至于compare,在此句中若没有上下文,就作动词“比较”或“区别”解,整句意为“他很想知道如何在大小上区别不同的宗教。”