问题: Chang为什么翻译成中文是张?
英文翻译成中文有什么好方法吗?我觉得不仅是懂得单词的意思就可以翻译好的
解答:
现在中文字被音译到英文时,是用汉语拼音标注。但过去多种标法都有,其中影响较大的当属韦氏标音法。“张”按韦氏标音法就是“Chang”。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。