问题: 日语问题—— 甘さ 什么意思?
我看到一个文章的标题,日语是“甘さと正義”,被翻译成 幼稚与正义,
这里的“甘さ”真的是幼稚的意思吗?
解答:
甘さ是从甘い变来的, 基本意义是甜的,及甜的引伸意义,例如柔软,嗲,的意思 所以你讲的文章翻成幼稚。很恰当。
类似许多形容词都可以这样例如暑さ 热度 高さ高度
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。