问题: 请翻译一下
从新浪上看到的一篇新闻,说的是George Lucas的新片《西斯的复仇》,其中有一句:“recognized the power of a film's score and wowed audiences in a fresh way.”我不是很明白,请特别翻译一下film's score和wowed audiences是什么意思,谢谢
解答:
Others contest that the six-part movie marathon brought millions of new viewers to theaters the world over,recognized the power of a film's score and wowed audiences in a fresh way.
充分体现了电影音乐的震撼力量,成功地给予观众全新的感受。
film's score :电影音乐
wow: 大成功; 卖座; 惊叹词,在这里是动词,使……惊叹
注意那个双博士网校上的译文有不准确之处。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。