问题: 怎样才能写出论文的深度?
我是一名英语专业的大四学生,马上就要写毕业论文了。我选的题目是《浅析中英颜色词的翻译》,从哪个角度写才能写出深度?
解答:
浅谈中西方文化中颜色词的翻译
摘要:中西方文化中表示颜色的词语都很丰富,在汉英语言翻译中,我们不仅要注意观察它们本身的意义,更要留心它们深广的象征意义。因为各民族文化、地理位置、历史传统、宗教信仰、审美心理等千差万别,各种颜色词对于不同民族的人而言,在视觉和心理上所引发的象征意义也不尽相同。翻译时,我们应特别注意其中的差异。该文试从中西方文化中颜色词的象征意义这一角度,探讨一下如何巧译颜色词。
关键词:颜色词;汉语;英语;象征意义;翻译
http://www.lunwen118.com/news/yuyanjiaoyu/08102384756C376070FC971A006HA3I.html
中英颜色词之社会文化意义
http://www.lunwen118.com/news/yuyanjiaoyu/0810231014390785KE92A18A21IKBHHD.html
试论中西方颜色词的表达与翻译
http://www.lunwen118.com/news/yuyanjiaoyu/081023102035H40DB2KI5ECAA3K8EJ3F.html
英汉颜色词及其文化内涵比较
http://www.lunwen118.com/news/yuyanjiaoyu/081023105120EACE4764BJC9E9ADF627.html
参考文献:www.lunwen118.com
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。