首页 > 留学知识库

问题: 帮忙翻译一下这篇文言文?

隋书 七十三(樊叔略)翻译

樊叔略,陈留人也。父欢,仕魏为南兖州刺史、阿阳侯。属高氏专权,将谋兴复之计,为高氏所诛。叔略时在髫龀,遂被腐刑,给使殿省。身长九尺,志气不凡,颇为高氏所忌。内不自安,遂奔关西。周太祖见而器之,引置左右。寻授都督,袭爵为侯。大冢宰宇文护执政,引为中尉。叔略多计数,晓习时事,护渐委信之,兼督内外。累迁骠骑大将军、开府仪同三司。护诛后,齐王宪引为园苑监。时宪素有吞关东之志,叔略因事数进兵谋,宪甚奇之。建德五年,从武帝伐齐,叔略部率精锐,每战身先士卒。以功加上开府,进封清乡县公,邑千四百户。拜汴州刺史,号为明决。宣帝时,于洛阳营建东京,以叔略有巧思,拜营构监,宫室制度,皆叔略所定。功未就而帝崩。尉迥之乱,高祖令叔略镇大梁。迥将宇文威来寇,叔略击走之。以功拜大将军,复为汴州刺史。高祖受禅,加位上大将军,进爵安定郡公。在州数年,甚有声誉。邺都俗薄,号曰难化,朝廷以叔略所在著称,迁相州刺史,政为当时第一。上降玺书褒美之,赐物三百段,粟五百石,班示天下。百姓为之语曰:“智无穷,清乡公。上下正,樊安定。”征拜司农卿,吏人莫不流涕,相与立碑颂其德政。自为司农,凡种植,叔略别为条制,皆出人意表。朝廷有疑滞,公卿所未能决者,叔略辄为评理。虽无学术,有所依据,然师心独见,暗与理合。甚为上所亲委,高颎、杨素亦礼遇之。叔略虽为司农,往往参督九卿事。性颇豪侈,每食必方丈,备水陆。十四年,从祠太山,行至洛阳,上令录囚徒。具状将奏,晨起,至狱门,于马上暴卒,时年五十九。上悼惜久之,赠亳州刺史,谥曰襄。(帮忙翻一下啊)

解答:

樊叔略,是陈留人。父亲樊欢,在魏担任南州刺史、阿阳侯。在高氏家族专权的时候,六图谋复兴东魏,被高氏杀害。叔略当时还是个儿童,竟被处以宫刑,在殿省供职。叔略身高九尺,气宇不凡,深为高氏所憎恶。他内心不安定,就跑到关西。周太祖见了他,非常器重,把他安置在自己身边。不久任命他做了都督,继承父亲的爵位做了侯。大宰相宇文护主管政事,让他做了中尉。叔略多有谋略,熟习当时的政务,字文护渐渐给他以信任。让他兼管朝廷内外。屡次升迁担任了骠骑大将军、开府仪同三司。宇文护被杀后,齐王宪让他做了园苑监。当时,齐王宪一向有吞并关东的志向,叔略借机会多次献上军事计谋,齐王宪认为他有奇才。建德五年,跟从武帝攻打齐国,叔略带领精锐部队,每次作战都身先士卒。凭借功劳升任上开府,进封为清乡县公,封邑一千四百户。任命他担任汴州刺史,以英明果断著称。宣帝的时候,在洛阳营建东京。因为叔略心思巧妙,任命他做了营构监的官职,宫室规模形式,都是叔略所制定的。尚未建成,皇帝驾崩了。尉迥作乱,高祖命令叔略镇守大梁。尉迥的大将宇文威来攻打,叔略打跑了他。凭借功劳升任大将军,重新担任汴州刺史。隋高祖受禅做了皇帝,升任他为上大将军,进爵为安定郡公。在州里任职数年,很有声誉。邺地风俗轻薄,被认为难以教化,朝廷认为叔略无论到了哪里都以治绩著称,就调他做相州刺史,治绩在当时是天下第一。皇帝发给证书对他进行表彰,赐给他粮食布匹,颁布并让天下人知道。百姓因此互相传语:“智无穷,清乡公。上下正,樊安定。”征召他担任司农卿,官吏百姓无不流泪,一起立碑歌颂他的功德。自从做了司农,所有种植的事情,叔略另外做出方案,都出人意料。朝廷有疑难而公卿又决断不了的问题,叔略总是为他们进行评议。尽管他不引经据典,但所说的话都有独到的见解,暗中于事理相吻合。很被皇上亲近和信任,高颎、杨素也对他以礼相待。叔略虽然做的是司农,却常常参与九卿管理的事务。性情十分奢侈,每顿饭一定占用一丈见方的地方,备上山珍海味。高祖十四年,跟从高祖祭扫泰山,走到洛阳,皇上命令他审查囚犯。准备好了状子,将要上奏,早晨起来,到了监狱门口,在马上突然死去,这一年五十九岁。皇上伤悼了很久,追赠他为毫州刺史,赠溢号为“襄”。