问题: 来个英语达人,帮我翻译一下。
便宜的更多,生活的更好。
有人给我翻译的是 cheap more.life better
不知道对不对。
是广告语 要交公司的,绝对不能错啊,本人基本英语文盲,不用太书面化,口语化一点都好,但是要简短,精湛。
解答:
Better price, better life
cheap 是便宜货的意思,为贬义词,用时要小心。通常西方人表达商品价格便宜会说“good price"好价格,价格不错。因此用better price, better life 整句话言简意赅,既能表达出商品价格有竞争力,上下局还比较押韵,符合广告语的基本要求。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。