问题: 求译一下,谢谢
about thirty metres away, a boat pulled alongside the slippery steps leading _____ to the sea.
a,through b.across c.down d.up为什么选C,翻译下句子。
解答:
1.首先,因through和across不能与介词to一起连用,所以不选 a.和 b.。
2.因up to是“向上至...”的意思,而本句中的a boat pulled alongside the slippery steps leading down to the sea是“船沿着(岸边的)滑梯向大海驶去”的意思,那么从岸边向海中过渡的水下地势一定是由高向低坡状的,水位也会由浅入深,所以当描述船从岸边向海中行驶时,绝对不能用up to,而应该用down to。
3.另外,当描写“下游,海边”等地势的时候,一般都会用副词down来修饰。
4.全句意思是:船沿着滑梯划行了大约三十米远,便缓缓驶向大海。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。