首页 > 留学知识库

问题: 日语翻译 海边的卡夫卡

在《海边的卡夫卡》中田中さん对主人公说过一句话:生活中的事,不论大小,你既不能看得太近,也不能看得太远,看得太近了,容易撞上什么,看得太远了,又容易跌倒,只有在适当地往前看的时候,按部就班的处理好眼前的事物,这样,才不会把事情搞砸。

对应的日语怎么说呢,谢谢

解答:

その問題に関係なく、大きさの生活、あなたも近くで見ることはできませんが、それもずっと前、あまりにも簡単には何も控え、秋になりやすいとされており、見るだけで移動するには、関係を見てはいけないときには、当面のステップバイステップのことで、かなりのように物事を台無しにすることはありません。