问题: auf der andern Seite有错吗?
一句话是这样的
Der Durst trieb ein Schaf an den Fluss; eine gleiche Ursache fuehrte auf der andern Seite einen Wolf herzu. 这里auf der andern Seite看似翻译成(河的)另一边.但是这个andern怎么看呀?是形容词词尾变化吗?那也应该是anderen呀.难道是书上印错了?
解答:
这样的:
ander只有在阳性和中性单数第三格时,ander和后面的形容词和分词要按照弱变化变格。就是-n强变化的时候就是-en了例如 die anderen Beamten 其它官员 就是-en了
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。