首页 > 留学知识库

问题: 翻译一段话

The main task of the present study is to definite the related terms
in the present study, the author also presents the types of codeswithcing.
The review of codeswitching has been made fall into five categories,
namely the grammatical approach, the sociolinguistic approach,
the psychological approach, the conversational analysis
approach and the pragmatic approach,
contributions and disadvantages of each approachhave been discussed.
The related review of the family member's mandarin/dialect
codeswitching have been also presented.
All of these are the first step of any study,
and lay a foundation of the present study.

解答:

本研究的主要任务在于明确本研究中的相关术语。 作者同时也描述了语码转换的几种形式。对语码转换的评论将其分为5种类别,既从语法的角度, 社会语言学的角度,心里学的角度,分析会话式的角度和实际运用的角度, 并且讨论了每一种角度的利弊。同时,本文也描述了家族成员之间的普通话/方言的语码转换的相关问题。 所有这些都是任何研究的第一步,同时也为本研究奠定了基础。
--问一下,这篇文章整个讲的是不是孩子(也可能是大人)说话时 普通话和方言交替而说的事情?或者是其他语言交替而说?--