问题: 翻译下好吗,难
I stared at him. realizing that his analysis and strategy(策略) were correct. I had worked my head off , as I had never done before.
问:在这里,work ...off 是什么意思呀。为什么用off?用别的不行吗,?a. out b.over, c.on d. off
解答:
work my head off是一个短语,意思是废寝忘食的工作,俗话说work my butt off 或work my ass off不能用别的代替。其他类似的还有:
laugh my head off把握笑死了
knock his socks off把他彻底给镇了(让他彻底佩服)
beat his pants off把他赢了个底儿掉(彻底打败他了)(beat the pants off of him)
talk my ears off把我说的烦死了
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。