问题: 能说“一头牛奶换十只羊山”么
常常在天气预报时听到“××气象等级”的说法,总觉得在语法上有所不解,明明是“××等级的气象”吗,为什么把修饰的和被修饰的成分颠倒着说呀?比如“一个大人领着一个小孩”可否说成“一个人大领着一个孩小”,“一头奶牛换十只山羊”可否说成“一头牛奶换十只羊山”。
我不是问各种气象等级的标准,而是这个语法结构是否有问题。
解答:
有些语言有特殊用法吧,约定成俗吧,只要大家都明白就可以了。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。