首页 > 留学知识库

问题: 请教turned into 和 turned to的区别?

As winter (42) spring, Michael watched, fascinated (着迷), as 3 000 tons of steel gradually formed the skeleton of the building. ...
42. [A] went off [B] went out [C] turned into [D] turned to
这道题的答案为什么是D不是C呢?turn into和 turn to都可以当“变成”讲,(如字典上就有以下例句:Water can turn into ice(Oxford)。 Ice turned to water(远东)。那么请问它们有什么区别呢?

解答:

这跟介词into 和 to有关。一般辞典不会写这么详细,只能悟!


四季更迭一般用turn to,因为季节的变换是自然而然的过程,该来时就会来,春夏秋冬四季更迭是自然行为。


但turn into也可以用在季节变换上,但强调“变”,比如本应该是冬天,很冷,但有人雪中送炭,“让冬天变成春天般温暖”,这时就应该用turn into了。

再比如,经济危机,被称为“冬天”,人们要扭转形势常会说一句话“要把冬天变成春天”,"Turn winter into spring"

----------------------
Water can turn into ice(Oxford)。 Ice turned to water(远东)。这两句话也是一个道理。
Water can turn into ice。--水能“变”成冰。--强调“变”,而且很可能是一种外力使水变成冰。

Ice turned to water。冰化成了水。--只是描述一个自然过程。