问题: 为何兄弟酒店叫SISTER HOTEL而不是BROTHER HOTEL
兄弟酒店为何叫sister hotel,而不是叫brother hotel.同事问我,英语不错的我硬是没有反应过来。。请教其他专家吧。
解答:
以下是我的想法。
首先,英语中很多其他事物-objects,比如车,船,国家等,都是用“she”。比如:taking "her" out for a spin。her 在这里指车。还有,我找到的最初的这样的用法是出现在船业,Sister ship,但是找不到最初为什么用“sister" ,只知道这种用法就被习惯性得延续了,用于city, company等。然后就有sister hotel这个说法。
乱想的结果:英语中一般用:mother company 和 daughter company。 2个daughter company之间的关系肯定是sister咯, 然后类推至 sister hotel.
中文却一开始就是子公司, 既然都是“子”公司,几个“子”公司之间自然就是兄弟了,也就有了兄弟酒店这个说法。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。