首页 > 留学知识库

问题: Sans oublier un instant是什么意思

如题

解答:

Pourtant pendant treize jours
En France on a fait l'amour
Sans oublier un instant
Que pendent tout ce temps
Les jeux suivraientleur cours ...

这才是一句话。

翻译:

然而,在这13天里,在法国,人们做 爱,

却一刻也不曾忘记,在此期间,比赛将一直继续。

(嘿嘿,法国人的歌词,还是挺刺激的,为了强调比赛的重要,连做 爱也会记得比赛在继续。这是一首冬奥会的专题片的歌曲)

(仅供参考)

sans 介词:无 类似英语的without,法语介词后面是用动词原形的。
oublier动词:忘记
un instant:一会儿,一瞬间

Que pendent tout ce temps ,Les jeux suivraientleur cours 是oublier的从句,只是诗歌,开头都大写了。--也就是“不忘记”的“内容”,相当于英语的宾语从句,que相当于that.

pendent tout ce temps 在这段日子里

。。。,就解释这么些吧,懂法语就不难,不懂法语解释也没多大用处,呵呵。