问题: 关于信用证的句子,帮我翻译成英文,谢谢大家!
把下面内容翻译成英文
(1)我方付款条件是使用不可撤销即期跟单信用证,在装运港通过中国银行支付
(2)我们的付款方式,一般是使用保兑的、不可撤销的、按发票金额支付的即期信用证。该信用证以我方为受益人,通过我方可接受的银行开出。
(3)向贵国出口一般采用即期信用证付款方式,所以这次也不例外
(4)请注明:信用证在我国支付,装船后15天内有效。
(5)看在老朋友的份上,我们同意不用即期信用证,而改用即期付款交单方式付款
(6)如果贵方信用证展期传真之日内到达我方,所订货物有可能本月装上“向阳”直达轮。
(7)请注意,信用证须随附下列单据
商业发票一式三份
特制美国海关发票一式两份
全套清洁海洋装运提单
(8)请注意,议付银行须将所有单据一次航寄给我们(开证行)
(9)你方信用证的规定与合同不一致,请按合同将其修改,我方接受保兑的、不可撤销的信用证,以即期汇票而不是以电汇形式偿付。
(10)您指出我方信用证的错误,非常感谢。现随函附寄一份修改好的信用证,敬请查收。
解答:
1.The terms of payment is irrevocable L/C,and pay
through the bank of China at the port of shipment.
2.Our general type of payment is confirmed,irrevocable,
sight Letter of Credit and payment of the invoice value.
The beneficiary is our company and through our
acceptable bank issue.(shipper 很强势吗!)
3.To your export generally uses payment by L/C at sight,
so this is not exceptional.
4.Pls indicate that L/C pay in our country(有点废话) within 15 days after shipment.
5.Due to long-term cooperation,we agree payment by D/P
at sight instead of sight L/C.
6.If your l/c should reach us by fax within the
exhibition, the goods may be loaded on direct vessel
" Xiangyang" this month.
7.Please note that the l/c must accompany the documents:
Commercial invoice in triplicate,Special American custom invoice in duplicate,Full set of clean on board marine
B/Ls.
8.Please note, the negotiating bank must airmail all
documents to us(issuing bank).
9.The stipulations of your L/C in contradiction with the
contract,please amend according to the contract,we
accept confirmed,irrevocable Letter of Credit,repayment
by D/D not by telegraphic.
10.Very much appreciated for your pointed out the mistake of our L/C.Enclosed is a modified L/C, please check.
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。