首页 > 留学知识库

问题: 有趣的翻译(17)

测验一下您的美语是否达到“小学”程度

美国英语中有很多惯用语和表达法,不仅幽默生动,而且带有浓重的文化色彩,和中国的成语、俏皮话如狼心狗肺、 对牛弹琴、黄鼠狼给鸡拜年--没安好心等接近,属于“妇孺皆知”的东西,每个六年级的美国小学生都会认为是"a piece of cake!" 但是,做为学外语的人,我们如果能答对一半也可算“小学毕业”了。下面这些句子就是,做做看,测验一下您的美语是否达到“小学”程度。并请翻成中文。谢谢了。

Fill in the blanks with a body part (i.e., hand, foot, etc..)

For example:
He's a little wet behind the (ears).

1. I've got a frog in my _______.
2. Stay out of trouble; keep your ______ clean.
3. We worked our _____ to the bone.
4. Say that again, and I'll give you a ______ sandwich!
5. Leave me alone; get off my ______.
6. Put your money where your ______ is.
7. Loose _____ sink ships.
8. Never bite the _____ that feeds you.
9. We got to rub _____ with them.
10. We'll just play by _____.

解答:

1. I've got a frog in my throat。我得了咽喉炎。
2. Stay out of trouble; keep your nose clean.别惹事生非,要循规蹈矩。
3. We worked our fingers to the bone.我们拼命地工作。
4. Say that again, and I'll give you a knuckle sandwich!
再说,我就揍你!
5. Leave me alone; get off my back.让我一个人待着;别烦我。
6. Put your money where your mouth is。言出必行;说话算数
7. Loose lips sink ships。嘴巴不牢,连大船都沉掉。(言多必失)
8. Never bite the hand that feeds you.别恩将仇报
9. We got to rub shoulders with them.我们得和他们来往。
10. We'll just play by ear.我们就见机行事吧。

借花献佛了,呵呵