问题: 《报任安书》中“故士有画地为牢,势不可入,削木为吏,议不可对”中“势”和“议”分别是什么意思?谢谢!
解答:
“故士有画地为牢,势不可入,削木为吏,议不可对”的翻译:
所以,对士人来说,(即使是)在地上画(圈当作)一座牢狱,那情势也叫人不敢进去;(即使是)一个木制的狱吏,也不敢跟它对质。
其中的“势”:是势头,情势的意思,这里是指在心理上产生的一种力量。 // “议”,说话,表达自己的想法的意思。这里是与狱吏辩论、对质的意思。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。