首页 > 留学知识库

问题: what means?

1:What makes it rather disturebing was the arbitrarty circumastances both of my arrest and my subsequent fage in court.


2:Wandering with intent to commit an arrestable offence

3:I wanted to conduct my own defence in court.

4:My 'trial'didn't get that far.

5:And so I do not have a criminal record.But what most shocking at the time was the things my release from the charge so clearly depended pn.

6:Given the obscure nature of the charge,I feel sure that if I had come from a different background,and had really been unemployed,there is every chance that I would have been found guilty.


解答:

1:What makes it rather disturebing was the arbitrarty circumstances both of my arrest and my subsequent fage in court.
fage你肯定是这个词吗?如果是fag则翻译为“我被拘留和法院随之而来的苦差的仲裁事实使它如此复杂棘手。”
2:Wandering with intent to commit an arrestable offence
热切的迷乱下犯了一个引火上身的忌讳。
3:I wanted to conduct my own defence in court.
我想在法庭上申请自我辩护。
4:My 'trial'didn't get that far.
我的思路没有他那么深沉。
5:And so I do not have a criminal record.But what most shocking at the time was the things my release from the charge so clearly depended pn.
并且因此我没有一个犯罪记录,但此时最令人震惊的是我因控告如此清晰地宣布弃权决定了期票。
6:Given the obscure nature of the charge,I feel sure that if I had come from a different background,and had really been unemployed,there is every chance that I would have been found guilty.
揭示了控告居心叵测的本质,我确信如果我是来自一个不同的背景,并且真的被解雇的话,我将一次次发现罪恶。