问题: 小说breakfast at tiffany's里的一段,请帮忙解释,谢谢!
In the envelope were three photographs more or
less the same,though taken from diffirent angles
:a tall delicate Negro man wearing a calico skirt and with a shy,yet vain smile,displaying in his
hands an odd wood sculpture,an elongated carving
of a head,a girl's,her hair sleek and short as
a yong man's,her smooth wood eyes too large and
tilted in her tapering face,her mouth wide,
overdrawn,not unlike clownlips.On a grance it
resembled most primitive carving;and then it
didn't,for here was the spit-image of Holly
Golightly,at least as much of a likeness as a
dark still thing could be.
最后一句的结构我还是不明白,尤其是最后的could be,是什么用法?请帮忙,谢谢!
解答:
信封里是三张照片,从不同角度拍的,大致相同。一个高高瘦瘦的、穿印花布裙子的黑人,面带羞怯、空虚的微笑,手捧一副古怪的木雕像。一个细长的女孩的头像,像男孩样的光滑的短短的头发,倾斜的、安详的双眼在瘦长的脸上显得超大,嘴巴很宽,像小丑一样夸张地咧开。一眼看上去,极像原始人的雕像,细看却又不是,因为这太像Holly Golightly了,至少这个又黑又呆的东西是尽可能地照她的模样刻出来的。
as...as xx could --尽可能地,就是这雕像尽可能地像。
翻译过程中得到伽伽111和shuibingkiev的帮助,特在此致谢!
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。