问题: 英语问题
I do not outhustle the other guy or beat him,but I outsell him now.
outhustle是什么意思?
解答:
我想这应该是小说里的一句话,因为只要看一眼就发现里面有情节了.
主人公说,"我挤也挤不过他们,打也打不过他们,但是我就是比他们卖得多."
好像是一个小人物在卖东西.
关于outhustle的解释:
"Outhustle" is a combination word that would be a colloquial version of "outdo", but implies working extra hard, moving fast.
这个词是一个像"outdo"(胜过)一样的,口语化非常强的词,但是却表明动作执行人做这个动作时的努力程度,动作的快速等.
"Hustle" means not only to move oneself or someone else quickly, but implies (in the world of business at least) moving into someone else's territory, fast-talking.
"Hustle"这个词指不但是自己动,而且(至少在经济领域)是动到别人的地盘上去,花言巧语地欺骗,迅速说话以回避问题等.
"Outhustle" would be to compete with another person, for example, for a business account, or to win a prize, sell the most cars...
outhustle的意思是与别人竞争,例如,为了得到经济利益,或为了赢得一个奖品,或卖更多的东西,等等...
希望能帮到你.
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。