问题: 该怎样理解呢?
I didn't help him in order to be praised.
我帮他并非为了受表扬.
这样的句子,很容易理解错误,而且很难理解,怎样理解才不会理解错呢?同样的句型还有哪些?
解答:
其实这是一个固定的句型,记住,多看或者用几次就有感觉了.
not.....because
not.....in order to
这类的表达还有,如果一个人给你买了礼物,你如果想客气:
No, you shouldn't ....I love it, it is so lovely.
有的时候表示惊讶,不相信:
---Guess what, I got all A's on my finals.
---No, you didn't. You did? wow, you are awesome.
No, you didn't!
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。