首页 > 留学知识库

问题: p74manage to

很偶然看到一个例句:His mother managed to save his life.母亲设法救他的命。
查了字典发现manage to do还真的只有“设法”的解释。
这个设法只是过程吧,到底是不是成功没有包含,那怎么理解我们平时将manage to do解释为succeed in doing?

解答:

查了几个版本的(尽可能是英文原版的)词典,得到的结果:

manage to 的意思是“设法做到”,其英文解释为: succeed in
例:
He managed to get to work on time.
他设法准时开始了工作。

复合形式:
manage to 勉力完成(艰难的事情)

对manage的解释:
to be able to do something; to succeed or cope
例:Will you manage to repair your bicycle?;
Can you manage (to eat) some more meat?

to succeed in doing something:
例:
we finally managed to sell our old house


可以看出,可以理解为manage to应该是成功了,而且倾向于“经过努力”看得出,过程是比较艰难的,但是结果是满意的。