首页 > 留学知识库

问题: 一个简单英语被动语态句子。望解答

she was dessed in a bule coat and a large,funny hat
她穿着一件蓝色大衣和戴着一顶奇怪的大帽.

was dessed。。不是被动语态吗请问??我知道 dess in 好像是穿戴的意思。
??
但是翻译出来不像。。。。??

解答:

英语表达习惯和汉语肯定不一样,中国人认为衣服是得穿的,而外国人认为人可以被衣服套进去,这的确是个被动语态,但翻译的时候你要按照意思翻译,不能说“她被一件蓝色的衣服套着”,你要是改不了思维习惯,就按照楼上的记,把be dressed in当个词组记。。