问题: 一个法语被动句
Alors que Daniel avait déjà été victime d'une «très grave» agression homophobe il y a deux ans, en pleine rue, lorsque cinq hommes se sont attaqués à lui et son ami.
最后一句翻译成”他和他的朋友被五个人袭击“,这和原文意思相符。但是,se sont 的前面为什么会是被动的施动者,哪位大侠能解释一下,在下不胜感激!
解答:
这个不是被动,是主动s'attaquer v.pr. (+ à)进攻,攻击
主动的复合过去时。“5个人袭击了他和他朋友”。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。