问题: Translation
翻译“Nontaxable combat pay election”,是US Income Tax Return中的一项,不知道是什么意思,请教,多谢。
解答:
Combat Pay 是包括在United States Military Pay中的一个种类。United States Military Pay是在美国军队服役的人的收入所得。Combat Pay 又称Hostile Fire Pay/Imminent Danger Pay,或可译成“从军危险所得”,但译成“危险工种津贴”似不确切,一般属于不须纳税的收入。“Nontaxable combat pay election”的意思是:在申报个人所得税时,纳税人可以选择将这部分收入包括或不包括在总收入中。
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。