问题: 请把下文翻译成英文, 急!
电脑: 计算机应用技术熟练,熟练掌握office文档软件,photo shop图象软件以及Auto CAD绘图操作,并有一定的多媒体制作经验。
语言: 通过大学英语四级考试,参加过中级口译培训,有较强的语言沟通和文字表达能力。
其他:有驾驶执照
2007年暑假 在上海飞奥燃气设备有限公司实习
加深了对专业的认识和信心,让我更加热爱自己即将从事的事业
2008年5月至11月 在图书馆担任图书馆管理员
细致和耐心受到老师的好评。
“静若处子,动若脱兔”很形象的描绘我的行为特点
平常时间很喜欢静静的读书,独自的思考,有较强的接受能力和自学能力,重视积累
相信惟有基础扎实,才会是飞跃的真正保障。时常会进行自我反省,调整自我的人生态度,有比较强的自律能力。一旦认准合理的目标,会全力以赴的调动自己的能力,让自己保持在适当的压力下高效率冲刺。有一定的管理能力和组织能力,注重细节与局部,追求团队的包容与协作感。
解答:
参考:
Computers: Computer Application Technology proficiency, document proficiency in office software, photo shop image software and Auto CAD drawing operation, and have some experience in multimedia production.
Language: Through CET, participated in training mid-level of interpretation, there is strong language communication and writing skills.
Others: a driver's license
2007 summer vacation in the Austrian Gas Equipment Co., Ltd. Shanghai Flying Practice
Deepened the understanding of professional knowledge and confidence, let me be more love in their own cause
In May 2008 to November as a librarian in the library
Meticulous and patient well received by teachers.
"If the Department sub-static, dynamic, if de-Rabbit" very image of the characteristics describe my behavior
Usually very fond of quiet reading time alone thinking, there is a strong acceptance and self-learning ability, attention to the accumulation
Believe that only well-grounded, only a leap really protected. Self-examination will be conducted from time to time, adjust the self-attitude toward life, and has strong self-discipline. Reasonable goal, once seriously would do his utmost to mobilize their own capacities so that they are under pressure to maintain the appropriate and efficient sprint. A certain degree of management ability and organizational skills, attention to detail and local, the pursuit of the team a sense of inclusiveness and collaboration.
版权及免责声明
1、欢迎转载本网原创文章,转载敬请注明出处:侨谊留学(www.goesnet.org);
2、本网转载媒体稿件旨在传播更多有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任;
3、在本网博客/论坛发表言论者,文责自负。